?

Log in

No account? Create an account
 
 
finaltribute
05 December 2004 @ 12:33 am
5 Episodes... Someone once told me that one should give at least 5 episodes of an anime a chance before giving up on it. I think it's a pretty fair amount to invest in before making your ultimate decision. It's not too hasty as to write off something with potential, and honestly any more than 5, you're really reaching out for something to pique your interest. Anyhow... I've given the Funimation FMA dub 5 episodes week by week a chance and so far here's my thoughts on its quality. Feel free to plug if you agree or add any points I may have left out.

Complete dub observations. Not exactly spoiler, but it is kinda long. Good reading for the technical critique. Took me 2 weeks to organize the major points of dub vs. sub. Feel free to add input and enjoy.Collapse )

Any thoughts?
 
 
AC
05 December 2004 @ 01:16 am
I dunno about all of you, but I'd *love* to see outtakes from the dub of FMA on the DVDs Funimation releases. So, I started a thread on forums about it. Funimation representatives *do* in fact read the things like that posted on the forums from time to time, so if enough people post saying they want it, who knows?
 
 
Current Mood: amusedamused
 
 
Wytwolf
05 December 2004 @ 02:05 am
omg  
Does anyone else find that this picture, when taken out of context like this, sound completely wrong? XD

WrongnessCollapse )
 
 
Current Mood: amusedamused
Current Music: Porno Graffiti - Mienai Yume
 
 
05 December 2004 @ 02:25 am
The General... Well, the name change was unwarranted and also produces some odd mental images.

Hakuro refers to a time of year, the point in september when it's still hot but getting cooler and birds start to migrate.

Haruko is 1. a girl's name, and 2. means "spring child". O_o Ummkay, Funimation.
 
 
Soupy
05 December 2004 @ 02:50 am
Y'know, it's kind of creepy when you go fangirly over Aaron Dismuke, then realize he's only twelve. >____<

It's okay to go Travis-fangirly and Vic-fangirly, though XD
 
 
Current Music: Dance Dance Revolution - DJ Amuro - A
 
 
 
Red Power Ranger ソランジ
05 December 2004 @ 03:10 am
I feel dumb this is my thrid time seeing epsode 5 and I never notice until now that Hawkeye has short hair. I do remember someone saying later on in the series or the manga to her that she grew her hair out.
 
 
Current Mood: coldcold
 
 
:+:Root of the Oracle:+:
05 December 2004 @ 03:45 am
Did anyone notice Al saying to the old lady at the Bread Stand when Ed on the phone with Roy.

Al said That smell good... I mean.. WTF? He can't smell either! *cringe*

Oh yah, What happen to the "Dog of the Military!!" *cries* Instead of "dog" Roy said "talk"
toward the ending.

Roy: "You'll become the talk of the military." (something like that)

I personally don't like Hughes voice at all. He sound high pitchy (like he was holding his nose while talking) comparing to the original. It makes me cringes.. I notice the VA of Hughes been changing the sound of his voices.
For example: When I first heard the conversation with Roy on the phone, he sound high pitchy.. Then almost toward the ending, all the sudden his voice went deep... >,<;
 
 
Current Mood: irritatedirritated
 
 
05 December 2004 @ 10:00 am
Okay, this has been bothering me for SOME time and I'm just going to start it as a post because hell, I've had FANFIC REVIEWS (on the Pit, no less, but still) where people tell me I'm wrong for transliterating her name as "Liza" and not "Riza". And now people are getting on Funi's case for adopting it (although the Hakuro/Haruko thing - erm. That's a little off).

If I were translating FMA, I'd probably make her name Liza.

Why?Collapse )
 
 
Hullo, boys and girls!

It's me again, the "evil Nazi bitch" some of you might already know and fear ♥

OFFENSIVE AND LOLI LIEK FUCK, SO BE AFRAID.

Naturally, I bring some fanart which can be found here. This was my first time drawing Al and all that stuffs. LOLLORZ EXCUSES VTF D=

I'm probably going to do more of these. MWAHAHAHAHA, EVERYONE WHO DOESN'T APPROVE WILL BE POKED WITH A SMELTING STICK.

OR NOT :((((((
 
 
Current Mood: flirtyflirty
Current Music: German Military Marches - "Die Fahne hoch"
 
 
AC
05 December 2004 @ 01:32 pm
Okay, since this has been mentioned multiple times, I thought it deserved its own entry so that it doesn't get lost amongst all the comments. I posted a comment on Mike McFarland's journal asking about what was with the whole Hakuro/Haruko thing, here is the answer he gave:

"Well, the spelling and pronunciation came up in question, because it was written both ways in the materials we received from Japan. When we asked the Japanese about it, they said "Go with Haruko", and so we did. Believe it or not, almost anything in question about this show is decided that way: by asking the source. We really do care, and want to do right by the show..."

So there you have it. There was confusion, they asked the Japanese, the Japanese said to use "Haruko".

Now just waiting to see his response on the Riza/Liza thing, if that gets a reply soon enough I'll just edit this and add that in.
 
 
 
Nalavashi
05 December 2004 @ 01:41 pm
I made a couple of clips from the radio show mp3's inutsuzuki posted here. Ed & Al horribly singing Melissa, if anyone is interested in just those parts.

Ed - Melissa (424 KB)
Al - Melissa (476 KB)

If the links stop working, I can email them to anyone who wants.

[Edit] Changed the links. If anyone wasn't able to get them a few minutes ago, try again.
 
 
Current Mood: amusedamused
Current Music: BoA - Beat of Angel
 
 
05 December 2004 @ 01:58 pm
._.; Is there a Roy x Ed LJ community? Because I seriously cannot find it if there is...

Or, rather, is anyone willing to make one? I could help. <3
 
 
Current Mood: determineddetermined
Current Music: Kesenai Tsumi - Nana Kitade
 
 
i am a jedi, like my father before me
05 December 2004 @ 02:53 pm
Hey! Here’s the first batch of Christmas fic-requests.

For ivarice.

Characters: Riza Hawkeye, Maria Ross (pairing preferred)
Location: Shooting range, pre-anime
Premise: Maria can't shoot guns.

Title: “Someone To Protect.”
Warnings: None, really. One-sided Ross/Hawkeye. It’s a serious fic.

‘Part of good marksmanship is natural,’ she said, polishing the barrel of her gun. ‘But most of it is practice.’ Here she paused. ‘To protect someone.’Collapse )

***

For shann.

Characters: Edward, Wrath, Envy, various other sins
Location: Disney World during the holidays
Premise: On "that person"'s orders, Envy takes Wrath to Disney to keep him occupied (he's getting in the way of the sins' Christmas preparations). An unwilling Edward is stuffed in the luggage and forced to tag along. Gluttony MUST eat the Christmas tree in an early scene.

Title: “Moofy’s First Christmas”
Warnings: Silliness and spoilers through episode 50, actually. And utter disregard for timelines and how the Gate works. :P

And so it was that Dante of the Deep Forest (who was really crashing in the old part of Central) pitched a fit and sent the homunculi Wrath and Envy off through the Gate with an unconscious Fullmetal Alchemist to the Happiest Place on Earth to get them the hell away from her Christmas set-up.Collapse )

***

For wabisuke:

Characters: Russel, Edward, Archer (either version is fine.)
Location: Cabin in the mountains (Drachma?)
Premise: it's snowing. Edward ate the last of the food. Insanity sets in.

Title: “The Blanket Fic From Hell.”
Warnings: One-blanket-in-the-cold, “Who’s so small?” screeching, SND riffs, a lightbulb!Envy cameo, Terminarcher. Insanity. Probably more insanity than wabisuke wanted. Sorry. :P

‘Yes,’ said Russel wearily. ‘But we were just getting to the sharing-a-blanket part of a blanket fic. Could you come back a little later? I really don’t want to be sent back to Central and die a virgin.’Collapse )

***

The next ones are going to have to be shorter, because these took a while, even as crack-ish and weirder-than-I-expected as the last two are. But – enjoy. Happy holidays.
 
 
Current Mood: amusedamused
Current Music: "Melissa" -- Drunk!Paku Romi
 
 
what you were then i am today
05 December 2004 @ 03:31 pm
A while back I got my hands on a Fullmetal Alchemist doujinshi called "Puzzle no Kakera". It's got really pretty art, similar to the anime, and it's by Riimu Shina, an artist whose work I've wanted since I saw a scan of a Digimon DaisukexKen doujinshi ages ago. XD As far as I can tell though, the doujinshi's gen, so no worries het fans. XD I thought I'd share scans of it with everyone, since I like it so much. I uploaded the zip file of the doujinshi to yousendit, so here's the link.

http://s3.yousendit.com/d.aspx?id=FE0F210A2E734AC06E25C623818069FC

Sorry, I don't have any other place to host it. x.x

Sample Artwork - CoverCollapse )

Also, I was wondering if anyone could possibly translate it? If so, I could attempt to scanlate it for everyone. ^.^

Cheers!
Nozomi
 
 
Current Mood: busybusy
Current Music: BNL - Have You Seen My Love?
 
 
DragonSoul
05 December 2004 @ 03:48 pm
ahh-- I'm rereading the manga because I'm doing an icon songset to greenday's holiday, and I just finished the scene at the fifth lab. Which has me squealing over Envy AGAIN.

Can anyone recc any good Envy/Ed or just Envy gen fics for me? Thanks!
 
 
Current Music: Default - Taking My Life Away.wma
 
 
 
elfwhims
05 December 2004 @ 04:36 pm
Hey everyone

I thought I'd offer up my services since it sounded like a fun and cool idea when I thought of it. I make jewelry, mostly beaded items (chokers, coin purses, bracelets). I could make beaded chokers and bracelets ala FMA. For instance, I could make a white beaded choker with the words "Flame Alchemist" sewn in with red beads. Or, I could make a black choker with the words "Fullmetal Alchemist" in silver beads. I can also do character chokers, with the name of your favorite character sewn on. The color combinations are really endless, I can do any two of your favorite colors. I'm also working on a way to get the alchemy symbol sewn in with beads :)

If you're interested, let me know and I'll happily make one for you (or more than one, if you so wish.)

Chokers : $3
Bracelets : $2

I'll ship anywhere too, so it doesn't matter if you live outside the US. Thanks guys! Just doing my share to spread the FMA love :)

*EDIT*

Here are some pics of 2 chokers I'm currently working on for some friends of mine. The first one is an example of black with red beads, the second one is green beads with silver and it says "Seme" (sorry that it came out fuzzy)

choker picsCollapse )
 
 
Current Mood: workingworking
 
 
i am a jedi, like my father before me
05 December 2004 @ 06:36 pm
It's not even a madcap theory, I just have a few questions about FMA 51.

Of Timelines And Limbs.Collapse )
 
 
elfwhims
05 December 2004 @ 07:09 pm
Hey guys

Thought I'd set up an easy form here just so if any one would like me to make them a bracelet or choker they can copy/paste this into an email and send it to me. I can do FMA related words or not. Whatever you'd like your item to say, I can do. If you'd like me to make one for you, just email me this form. I'll email you back a confirmation and an ETA of when you can expect to get it. Thanks!! :) My email is : elfwhims@yahoo.com


Chokers : $3
Bracelets : $2

=======


Name :

Address :

Word (if more than one, separate with comma) :

Color scheme -- Choker color :
Word color :

Bracelet/Quantity :

Choker/Quantity :

Total : ______


Method of pay : check, moneyorder, paypal (elfwhims@yahoo.com)


Thanks guys!!
 
 
Current Mood: busybusy
 
 
Shinhoshi
Better late than never?

Disclaimer:
This is a fan's work, soley for the purpose of comparing the changes being made to the script and show as a whole from the perspective of a fan who has been following the fansub and the original japanese dialogue. It is not meant to disrespect Funimation or Adult Swim in any way, nor the hard working actors, translators, writers, directors and other staff working under them. The compiler of this piece understands that a lot of hard work goes into producing a dubbed work, such as timing and lip movements, and the comments are merely attempting to hypothesize and explain, while perhaps offering a bit of constructive criticism.

Once again, the subtitles are copied from Anime-Keep/Anbu's translation thanks to Gundamnook, the japanese is written in Italics and is transcribed from the subtitled episodes as heard by me, and the dub script is taken from listening to the episodes airing on Adult Swim. As an interpretation, most grammar, punctuation and word issues are based on the way I hear it, rather than the way it was possibly written.

Part one - Robots and Rose JamCollapse )
 
 
Shinhoshi
05 December 2004 @ 08:39 pm
Part two - Wherein Edward shows a completely unexpected reaction to... a lampCollapse )
# of Brother's - 8
# of Ed's - 2

# of Niisan's - 14

Total Niisan Count; Episodes 1-4
4 = 14
3 = 21 (+4 niichans)
2 = 06
1 = 07
=========
48 niisans + 4 niichans = 52 times Alphonse calls Edward "Brother"

Episode 5 should go quicker and then we can get back to nice drama cd updates!
 
 
 
thedeadparrot
05 December 2004 @ 08:45 pm
maps
Seska, gen
Notes: Spoilers for ep 25. Seska does refer to Gracia as Mrs. Hughes, right? Or am I projecting?

mapsCollapse )
 
 
05 December 2004 @ 08:53 pm
It seems people have been spelling the title incorrectly, from what I've seen.
It's "Shambhala."


http://www.shambhala.org/
This is quite a nifty site. X3

Episode 51 SpoilersCollapse )

Google = pwn.
 
 
Current Mood: exanimateDDR'd Out
Current Music: Yume Monogatari (Karaoke Version) by Tackey & Tsubasa
 
 
DragonSoul
05 December 2004 @ 08:57 pm
as I stated earlier, I'm rereading the manga because I'm making an icon song set. Anyways, I got bored, and started translating what the words mean on the gate in chapter 23.

However, I've run into a road block. I've gotten five of the seven words translated, but I can't get the last two translated. I've included the image, what I think the words are and what I have so far under the cut below. The two bolded words are the ones I can't translate.

click me!Collapse )
 
 
Current Music: A Perfect Circle - Imagine
 
 
The Pyromaniacal One
05 December 2004 @ 10:44 pm
Ano~ any of you guys know where I could possibly download raw episodes for AMV purposes? ^^ Anywhere other than a P2P program, preferably? Any help I can get is appreciated. ^-^
 
 
Current Mood: curiouscurious